13 Traduções

Levítico 18:21

Compare este versículo em todas as traduções disponíveis

Versículo 20 v. 21 Versículo 22
NVI NVI padrão
Equivalência Dinâmica
“Não entregue os seus filhos para serem sacrificados a Moloque. Não profanem o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR.
Ler nesta tradução Sobre
ACF ACF
Equivalência Formal
E da tua descendência não darás nenhum para fazer passar pelo fogo perante Moloque; e não profanarás o nome de teu Deus. Eu sou o SENHOR.
Ler nesta tradução Sobre
ARA ARA
Equivalência Formal
E da tua descendência não darás nenhum para dedicar-se a Moloque, nem profanarás o nome de teu Deus. Eu sou o SENHOR.
Ler nesta tradução Sobre
ARC ARC
Equivalência Formal
E da tua semente não darás para a fazer passar pelo fogo perante Moloque; e não profanarás o nome de teu Deus. Eu sou o SENHOR.
Ler nesta tradução Sobre
AS21 A21
Equivalência Formal
Não oferecerás a Moloque nenhum dos teus filhos, fazendo-o passar pelo fogo, nem profanarás o nome de teu Deus. Eu sou o SENHOR.
Ler nesta tradução Sobre
JFAA JFAA
Equivalência Formal
Não oferecerás a Moloque nenhum dos teus filhos, fazendo-o passar pelo fogo; nem profanarás o nome de teu Deus. Eu sou o Senhor.
Ler nesta tradução Sobre
KJA KJA
Equivalência Formal
Não entregarás teus filhos para serem sacrificados no fogo ao deus Moloque. Ora, isso seria profanar o santo Nome do SENHOR Deus. Eu Sou Yahweh!
Ler nesta tradução Sobre
KJF KJF
Equivalência Formal
E tu não deixaras nenhum da tua semente passar pelo fogo perante Moloque; nem profanarás o nome do teu Deus. Eu sou o Senhor.
Ler nesta tradução Sobre
NAA NAA
Equivalência Formal
E não entregue nenhum dos seus descendentes para que se dedique a Moloque. Não profane o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR.
Ler nesta tradução Sobre
NBV NBV
Parafraseada
“Não entregue nenhum dos seus filhos para ser sacrificado a Moloque. Não profane o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR.
Ler nesta tradução Sobre
NTLH NTLH
Equivalência Dinâmica
Nenhum pai deverá entregar o filho ou a filha para servir o deus Moloque. Isso seria profanar o santo nome de Deus, o SENHOR.
Ler nesta tradução Sobre
NVT NVT
Equivalência Dinâmica
“Não permita que nenhum de seus filhos seja oferecido como sacrifício a Moloque. Não desonre o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR.
Ler nesta tradução Sobre
TB TB
Equivalência Formal
Não darás nenhum de teus filhos para os fazeres passar pelo fogo a Moloque, nem profanarás o nome de teu Deus; eu sou Jeová.
Ler nesta tradução Sobre

Compara com a NVI e destaca palavras diferentes.

Comparar outros versículos

Gn 1:1 Jo 3:16 Sl 23:1 Rm 8:28 Fp 4:13 Jr 29:11 Pv 3:5 Is 41:10