13 Traduções

Ezequiel 14:22

Compare este versículo em todas as traduções disponíveis

Versículo 21 v. 22 Versículo 23
NVI NVI padrão
Equivalência Dinâmica
Contudo, haverá alguns sobreviventes; filhos e filhas que serão retirados dela. Eles virão a vocês e, quando vocês virem a conduta e as ações deles, vocês se sentirão consolados com relação à desgraça que eu trouxe sobre Jerusalém.
Ler nesta tradução Sobre
ACF ACF
Equivalência Formal
Mas eis que alguns fugitivos restarão nela, que serão levados para fora, assim filhos e filhas; eis que eles virão a vós, e vereis o seu caminho e os seus feitos; e ficareis consolados do mal que eu trouxe sobre Jerusalém, e de tudo o que trouxe sobre ela.
Ler nesta tradução Sobre
ARA ARA
Equivalência Formal
Mas eis que alguns restarão nela, que levarão fora tanto filhos como filhas; eis que eles virão a vós outros, e vereis o seu caminho e os seus feitos; e ficareis consolados do mal que eu fiz vir sobre Jerusalém, sim, de tudo o que fiz vir sobre ela.
Ler nesta tradução Sobre
ARC ARC
Equivalência Formal
Mas eis que alguns restarão nela, que serão levados para fora, assim filhos como filhas; eis que eles virão a vós, e vereis o seu caminho e os seus feitos; e ficareis consolados do mal que eu trouxe sobre Jerusalém e de tudo o que trouxe sobre ela.
Ler nesta tradução Sobre
AS21 A21
Equivalência Formal
Mas, se ainda restarem nela alguns sobreviventes que levem para fora filhos e filhas, quando eles saírem ao vosso encontro, vereis as suas obras e os seus feitos, e ficareis consolados do mal que eu trouxe sobre Jerusalém, de tudo o que trouxe sobre ela.
Ler nesta tradução Sobre
JFAA JFAA
Equivalência Formal
Mas, se ainda restarem nela alguns sobreviventes que levem para fora filhos e filhas, quando eles saírem a ter convosco, vereis o seu caminho e os seus feitos, e ficareis consolados do mal que eu trouxe sobre Jerusalém, até de tudo o que trouxe sobre ela.
Ler nesta tradução Sobre
KJA KJA
Equivalência Formal
Entretanto, haverá alguns sobreviventes! Alguns filhos e filhas da cidade que serão retirados dela. Eles virão ao vosso encontro e, quando observardes a atitude e as ações dessas pessoas, eis que vos sentireis consolados em relação a toda desgraça que Eu fiz abater-se sobre Jerusalém.
Ler nesta tradução Sobre
KJF KJF
Equivalência Formal
Mas eis que lá deverá ser deixado um remanescente que será trazido para fora, ambos filhos e filhas; eis que eles virão diante de vós, e vereis o seu caminho e os seus feitos; e sereis consolados em relação ao mal que eu trouxe sobre Jerusalém, em relação a tudo o que trouxe sobre ela.
Ler nesta tradução Sobre
NAA NAA
Equivalência Formal
Mas eis que alguns sobreviventes serão deixados nela, filhos e filhas que serão levados para fora. Eis que eles virão a vocês, e vocês verão a sua conduta e as suas ações. E ficarão consolados do mal que eu fiz vir sobre Jerusalém, sim, de tudo o que fiz vir sobre ela.
Ler nesta tradução Sobre
NBV NBV
Parafraseada
Apenas poucos vão escapar, levando seus filhos e filhas. Virão se encontrar com vocês aqui na Babilônia. Então vocês poderão compreender como eram grandes os pecados daquela gente; verão como foi justo todo o castigo que eu lancei sobre Jerusalém.
Ler nesta tradução Sobre
NTLH NTLH
Equivalência Dinâmica
Se alguns escaparem e salvarem os seus filhos, olhem bem para eles quando chegarem. Vocês verão como eles são maus e se convencerão de que o castigo que estou dando a Jerusalém é merecido.
Ler nesta tradução Sobre
NVT NVT
Equivalência Dinâmica
Contudo, haverá sobreviventes, que se juntarão a vocês no exílio na Babilônia. Vocês verão com os próprios olhos como eles são perversos e se sentirão consolados diante da calamidade que eu trouxe sobre Jerusalém.
Ler nesta tradução Sobre
TB TB
Equivalência Formal
Contudo, eis que nela ficará um resto, que será tirado para fora, tanto filhos como filhas; eis que sairão a ter convosco, e vós vereis o seu caminho e os seus feitos. Ficareis consolados do mal que fiz vir sobre Jerusalém, sim, de tudo o que fiz sobre ela.
Ler nesta tradução Sobre

Compara com a NVI e destaca palavras diferentes.

Comparar outros versículos

Gn 1:1 Jo 3:16 Sl 23:1 Rm 8:28 Fp 4:13 Jr 29:11 Pv 3:5 Is 41:10