13 Traduções

Êxodo 38:3

Compare este versículo em todas as traduções disponíveis

Versículo 2 v. 3 Versículo 4
NVI NVI padrão
Equivalência Dinâmica
De bronze fez todos os seus utensílios: os recipientes para recolher cinzas, as pás, as bacias de aspersão, os garfos para carne e os braseiros.
Ler nesta tradução Sobre
ACF ACF
Equivalência Formal
Fez também todos os utensílios do altar; os cinzeiros, e as pás, e as bacias, e os garfos, e os braseiros; todos esses pertences fez de cobre.
Ler nesta tradução Sobre
ARA ARA
Equivalência Formal
Fez também todos os utensílios do altar: recipientes para recolher as suas cinzas, e pás, e bacias, e garfos, e braseiros; todos esses utensílios, de bronze os fez.
Ler nesta tradução Sobre
ARC ARC
Equivalência Formal
Fez também todos os utensílios do altar: os caldeirões, e as pás, e as bacias, e os garfos, e os braseiros; todos os seus utensílios fez de cobre.
Ler nesta tradução Sobre
AS21 A21
Equivalência Formal
Fez também todos os utensílios do altar: as vasilhas, as pás, as bacias, os garfos e os braseiros; fez todos esses utensílios de bronze.
Ler nesta tradução Sobre
JFAA JFAA
Equivalência Formal
Fez também todos os utensílios do altar: os cinzeiros, as pás, as bacias, os garfos e os braseiros; todos os seus utensílios fez de bronze.
Ler nesta tradução Sobre
KJA KJA
Equivalência Formal
Fez também todos os utensílios do altar: os recipientes para recolher cinzas, as pás, as bacias de aspersão, os garfos para carne e os braseiros.
Ler nesta tradução Sobre
KJF KJF
Equivalência Formal
E fez todos os utensílios do altar: os cinzeiros, e as pás, e as bacias, e os ganchos de carne, e os braseiros. Todos os seus utensílios feitos de bronze.
Ler nesta tradução Sobre
NAA NAA
Equivalência Formal
Fez também todos os utensílios do altar: recipientes para recolher as suas cinzas, pás, bacias, garfos e braseiros; todos esses utensílios foram feitos de bronze.
Ler nesta tradução Sobre
NBV NBV
Parafraseada
De bronze fez também todos os utensílios do altar. Fez as vasilhas para recolher as cinzas, as pás, as bacias de aspersão, os garfos e os braseiros.
Ler nesta tradução Sobre
NTLH NTLH
Equivalência Dinâmica
Fez também todas as peças para serem usadas no altar, isto é, as vasilhas, as pás, as bacias, os garfos e os braseiros. Todas essas peças foram feitas de bronze.
Ler nesta tradução Sobre
NVT NVT
Equivalência Dinâmica
Depois, fez os utensílios do altar: baldes para recolher as cinzas, pás, bacias, garfos para a carne e braseiros, todos de bronze.
Ler nesta tradução Sobre
TB TB
Equivalência Formal
Fez todos os utensílios do altar: os cinzeiros, as pás, as bacias, os garfos e os braseiros; de cobre fez todos os utensílios do altar.
Ler nesta tradução Sobre

Compara com a NVI e destaca palavras diferentes.

Comparar outros versículos

Gn 1:1 Jo 3:16 Sl 23:1 Rm 8:28 Fp 4:13 Jr 29:11 Pv 3:5 Is 41:10