13 Traduções

Êxodo 9:33

Compare este versículo em todas as traduções disponíveis

Versículo 32 v. 33 Versículo 34
NVI NVI padrão
Equivalência Dinâmica
Assim Moisés deixou o faraó, saiu da cidade, e ergueu as mãos ao SENHOR. Os trovões e o granizo cessaram, e a chuva parou.
Ler nesta tradução Sobre
ACF ACF
Equivalência Formal
Saiu, pois, Moisés da presença de Faraó, da cidade, e estendeu as suas mãos ao SENHOR; e cessaram os trovões e a saraiva, e a chuva não caiu mais sobre a terra.
Ler nesta tradução Sobre
ARA ARA
Equivalência Formal
Saiu, pois, Moisés da presença de Faraó e da cidade e estendeu as mãos ao SENHOR; cessaram os trovões e a chuva de pedras, e não caiu mais chuva sobre a terra.
Ler nesta tradução Sobre
ARC ARC
Equivalência Formal
Saiu, pois, Moisés de Faraó, da cidade, e estendeu as mãos ao SENHOR; e cessaram os trovões e a saraiva, e a chuva não caiu mais sobre a terra.
Ler nesta tradução Sobre
AS21 A21
Equivalência Formal
Então Moisés saiu da cidade, da presença do faraó, e estendeu as mãos ao SENHOR, e cessaram os trovões e as pedras; e a chuva não caiu mais sobre a terra.
Ler nesta tradução Sobre
JFAA JFAA
Equivalência Formal
Saiu, pois, Moisés da cidade, da presença de Faraó, e estendeu as mãos ao Senhor; e cessaram os trovões e a saraiva, e a chuva não caiu mais sobre a terra.
Ler nesta tradução Sobre
KJA KJA
Equivalência Formal
Saiu, pois, Moisés da presença do Faraó e da cidade egípcia, e ergueu as mãos ao SENHOR. Os trovões, a queda de granizo e a chuva cessaram imediatamente.
Ler nesta tradução Sobre
KJF KJF
Equivalência Formal
E Moisés saiu da presença de Faraó e de sua cidade, e estendeu suas mãos ao Senhor, e os trovões e o granizo cessaram, e a chuva não foi derramada sobre a terra.
Ler nesta tradução Sobre
NAA NAA
Equivalência Formal
Moisés saiu da presença de Faraó e da cidade e estendeu as mãos ao SENHOR. Cessaram os trovões e a chuva de pedras, e não caiu mais chuva sobre a terra.
Ler nesta tradução Sobre
NBV NBV
Parafraseada
Quando Moisés deixou o faraó e saiu da cidade, ergueu as mãos para o SENHOR. Imediatamente os trovões e a chuva de pedras pararam por completo.
Ler nesta tradução Sobre
NTLH NTLH
Equivalência Dinâmica
Depois de ter estado com o rei, Moisés saiu da cidade e levantou as mãos em oração a Deus, o SENHOR. Aí os trovões, a chuva e a chuva de pedra pararam.
Ler nesta tradução Sobre
NVT NVT
Equivalência Dinâmica
Moisés deixou a corte do faraó e saiu da cidade. Quando estendeu as mãos ao SENHOR, os trovões e o granizo cessaram, e a chuva torrencial parou.
Ler nesta tradução Sobre
TB TB
Equivalência Formal
Saiu Moisés da cidade, da presença de Faraó, e estendeu as mãos a Jeová; cessaram os trovões e a chuva de pedras, e não caiu mais saraiva sobre a terra.
Ler nesta tradução Sobre

Compara com a NVI e destaca palavras diferentes.

Comparar outros versículos

Gn 1:1 Jo 3:16 Sl 23:1 Rm 8:28 Fp 4:13 Jr 29:11 Pv 3:5 Is 41:10