13 Traduções

Êxodo 38:8

Compare este versículo em todas as traduções disponíveis

Versículo 7 v. 8 Versículo 9
NVI NVI padrão
Equivalência Dinâmica
Fez a bacia de bronze e a sua base com os espelhos das mulheres que serviam à entrada da Tenda do Encontro.
Ler nesta tradução Sobre
ACF ACF
Equivalência Formal
Fez também a pia de cobre com a sua base de cobre, dos espelhos das mulheres que se reuniam, para servir à porta da tenda da congregação.
Ler nesta tradução Sobre
ARA ARA
Equivalência Formal
Fez também a bacia de bronze, com o seu suporte de bronze, dos espelhos das mulheres que se reuniam para ministrar à porta da tenda da congregação.
Ler nesta tradução Sobre
ARC ARC
Equivalência Formal
Fez também a pia de cobre com a sua base de cobre, dos espelhos das mulheres que se ajuntavam, ajuntando-se à porta da tenda da congregação.
Ler nesta tradução Sobre
AS21 A21
Equivalência Formal
Fez a pia de bronze com sua base de bronze, usando os espelhos das mulheres que ficavam de serviço à entrada da tenda da revelação.
Ler nesta tradução Sobre
JFAA JFAA
Equivalência Formal
Fez também a pia de bronze com a sua base de bronze, dos espelhos das mulheres que se reuniam e ministravam à porta da tenda da revelação.
Ler nesta tradução Sobre
KJA KJA
Equivalência Formal
Fez uma bacia e sua base com bronze polido, o mesmo polimento com que se conseguiam fazer os espelhos de bronze usados pelas mulheres que serviam à entrada da tenda da presença de Deus, chamada de Tenda do Encontro ou da Reunião.
Ler nesta tradução Sobre
KJF KJF
Equivalência Formal
E fez uma pia de bronze, e sua base de bronze, dos espelhos das mulheres reunidas, que se reuniam na porta do tabernáculo da congregação.
Ler nesta tradução Sobre
NAA NAA
Equivalência Formal
Fez também a bacia de bronze, com o seu suporte de bronze, dos espelhos das mulheres que se reuniam para ministrar à porta da tenda do encontro.
Ler nesta tradução Sobre
NBV NBV
Parafraseada
Fez ainda a bacia para servir de lavatório. A bacia e seu suporte eram de bronze, aproveitando os espelhos doados pelas mulheres que serviam na entrada do Tabernáculo.
Ler nesta tradução Sobre
NTLH NTLH
Equivalência Dinâmica
Com os espelhos de bronze das mulheres que faziam serviços na entrada da Tenda da Presença de Deus, Bezalel fez a pia e a sua base.
Ler nesta tradução Sobre
NVT NVT
Equivalência Dinâmica
Bezalel fez a bacia de bronze e seu suporte de bronze com espelhos doados pelas mulheres que serviam à entrada da tenda do encontro.
Ler nesta tradução Sobre
TB TB
Equivalência Formal
De cobre fez o lavatório e a sua base, dos espelhos das mulheres que se reuniam para ministrarem, à entrada da tenda da revelação.
Ler nesta tradução Sobre

Compara com a NVI e destaca palavras diferentes.

Comparar outros versículos

Gn 1:1 Jo 3:16 Sl 23:1 Rm 8:28 Fp 4:13 Jr 29:11 Pv 3:5 Is 41:10