13 Traduções

Gênesis 50:25

Compare este versículo em todas as traduções disponíveis

Versículo 24 v. 25 Versículo 26
NVI NVI padrão
Equivalência Dinâmica
E José fez que os filhos de Israel lhe prestassem um juramento, dizendo-lhes: “Quando Deus intervier em favor de vocês, levem os meus ossos daqui”.
Ler nesta tradução Sobre
ACF ACF
Equivalência Formal
E José fez jurar os filhos de Israel, dizendo: Certamente vos visitará Deus, e fareis transportar os meus ossos daqui.
Ler nesta tradução Sobre
ARA ARA
Equivalência Formal
José fez jurar os filhos de Israel, dizendo: Certamente Deus vos visitará, e fareis transportar os meus ossos daqui.
Ler nesta tradução Sobre
ARC ARC
Equivalência Formal
E José fez jurar os filhos de Israel, dizendo: Certamente, vos visitará Deus, e fareis transportar os meus ossos daqui.
Ler nesta tradução Sobre
AS21 A21
Equivalência Formal
E José fez os israelitas jurarem, dizendo: Certamente Deus vos visitará e fareis transportar daqui os meus ossos.
Ler nesta tradução Sobre
JFAA JFAA
Equivalência Formal
E José fez jurar os filhos de Israel, dizendo: Certamente Deus vos visitará, e fareis transportar daqui os meus ossos.
Ler nesta tradução Sobre
KJA KJA
Equivalência Formal
E José fez os filhos de Israel prestarem um juramento: “Quando Deus intervier a vosso favor, levareis os meus ossos daqui!”
Ler nesta tradução Sobre
KJF KJF
Equivalência Formal
E José tomou um juramento dos filhos de Israel, dizendo: Deus certamente vos visitará, e vós levareis os meus ossos daqui.
Ler nesta tradução Sobre
NAA NAA
Equivalência Formal
José pediu aos filhos de Israel que fizessem um juramento, dizendo: — Deus certamente visitará vocês. Quando isso acontecer, levem os meus ossos daqui.
Ler nesta tradução Sobre
NBV NBV
Parafraseada
Então José fez que os filhos de Israel jurassem, dizendo-lhes: “Estou certo de que Deus fará o que acabo de dizer. Quando isso acontecer, levem os meus ossos daqui”.
Ler nesta tradução Sobre
NTLH NTLH
Equivalência Dinâmica
Então José pediu à sua gente que fizesse um juramento. Ele disse: — Estou certo de que Deus virá ajudar vocês. Quando isso acontecer, levem o meu corpo com vocês.
Ler nesta tradução Sobre
NVT NVT
Equivalência Dinâmica
Então José fez os filhos de Israel prestarem um juramento e disse: “Quando Deus vier ajudá-los e conduzi-los de volta, levem meus ossos com vocês”.
Ler nesta tradução Sobre
TB TB
Equivalência Formal
José fez os filhos de Israel jurar, dizendo: Certamente, Deus vos visitará, e fareis transportar deste lugar os meus ossos.
Ler nesta tradução Sobre

Compara com a NVI e destaca palavras diferentes.

Comparar outros versículos

Gn 1:1 Jo 3:16 Sl 23:1 Rm 8:28 Fp 4:13 Jr 29:11 Pv 3:5 Is 41:10