2ª Coríntios 6:4

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

“Pelo contrário, em tudo mostramos que somos servos de Deus, suportando com muita paciência as aflições, os sofrimentos e as dificuldades.”
— 2ª Coríntios 6:4
Ler capítulo 6

Contexto

2(Porque diz: Ouvi-te em tempo aceitável E socorri-te no dia da salvação; Eis aqui agora o tempo aceitável, eis aqui agora o dia da salvação).

3Não dando nós escândalo em coisa alguma, para que o nosso ministério não seja censurado;

4Antes, como ministros de Deus, tornando-nos recomendáveis em tudo; na muita paciência, nas aflições, nas necessidades, nas angústias,

5Nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,

6Na pureza, na ciência, na longanimidade, na benignidade, no Espírito Santo, no amor não fingido,

Outras Traduções

Ver todas
NVI Nova Versão Internacional

Ao contrário, como servos de Deus, recomendamo-nos de todas as formas: em muita perseverança; em sofrimentos, privações e tristezas;

ARA Almeida Revista e Atualizada

Pelo contrário, em tudo recomendando-nos a nós mesmos como ministros de Deus: na muita paciência, nas aflições, nas privações, nas angústias,

ACF Almeida Corrigida Fiel

Antes, como ministros de Deus, tornando-nos recomendáveis em tudo; na muita paciência, nas aflições, nas necessidades, nas angústias,

NVT Nova Versão Transformadora

Em tudo que fazemos, mostramos que somos verdadeiros servos de Deus. Suportamos pacientemente aflições, privações e calamidades de todo tipo.