Joel 2:27

João Ferreira de Almeida Atualizada (JFAA)

“Vós, pois, sabereis que eu estou no meio de Israel, e que eu sou o Senhor vosso Deus, e que não há outro; e o meu povo nunca mais será envergonhado.”
— Joel 2:27
Ler capítulo 2

Contexto

25E restituir-vos-ei os anos que comeu o gafanhoto, a locusta, e o pulgão e a lagarta, o meu grande exército que enviei contra vós.

26E comereis abundantemente e vos fartareis, e louvareis o nome do SENHOR vosso Deus, que procedeu para convosco maravilhosamente; e o meu povo nunca mais será envergonhado.

27E vós sabereis que eu estou no meio de Israel, e que eu sou o SENHOR vosso Deus, e que não há outro; e o meu povo nunca mais será envergonhado.

28E há de ser que, depois derramarei o meu Espírito sobre toda a carne, e vossos filhos e vossas filhas profetizarão, os vossos velhos terão sonhos, os vossos jovens terão visões.

29E também sobre os servos e sobre as servas naqueles dias derramarei o meu Espírito.

Outras Traduções

Ver todas
NVI Nova Versão Internacional

Então vocês saberão que eu estou no meio de Israel. Eu sou o SENHOR, o seu Deus, e não há nenhum outro; nunca mais o meu povo será humilhado.

ARA Almeida Revista e Atualizada

Sabereis que estou no meio de Israel e que eu sou o SENHOR, vosso Deus, e não há outro; e o meu povo jamais será envergonhado.

ACF Almeida Corrigida Fiel

E vós sabereis que eu estou no meio de Israel, e que eu sou o SENHOR vosso Deus, e que não há outro; e o meu povo nunca mais será envergonhado.

NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês ficarão sabendo que eu estou com vocês; saberão que eu, o SENHOR, sou o seu Deus e que não há nenhum outro Deus. E o meu povo nunca mais será humilhado.”